Испанские женские имена: список самых красивых, популярных и редких с их значениями в переводе на русский для родителей девочек

Происхождение, распространение, заимствование из других языков

Ссылка. В испанской антропонимической модели можно условно выделить: простую двухчленную модель (фамилии и фамилии), трехчленную модель (2 личных и 1 фамилию) и полиномиальную модель (несколько личных имен и 2 фамилии).

Женские имена в Испании происходят из арабских, германских, греческих, римских и еврейских источников. Испанцы исповедуют католицизм и, согласно канонам Римско-католической церкви, выбор деноминации при крещении ограничивается именами святых из церковного календаря. Некоторые исторические, библейские и мифологические версии исчезли из обращения, а другие используются до сих пор. Девочек часто называют в честь почитаемых икон или статуй Мадонны.

С начала ХХ века в Испании получили распространение имена: абстрактные (символические), с названием цветов, с названием драгоценных камней, а также варианты в честь известных литературных героев. Список испанских имен включает иностранные имена, которые вошли в испанский язык в результате отношений с носителями других языков (в основном итальянского, французского, английского).

Каролина

имя Каролина

Женский вариант имени Карл в переводе означает «храбрый». Каролина немного оторвалась от реальности. Она очень гордая, но при этом не особо активна, поэтому ее амбиции часто остаются нереализованными.

У Каролины отличная интуиция. Он редко принимает решения, основываясь на том, что мы когда-то называли здравым смыслом. Он довольно общительный, у него много друзей. Если он сможет активировать свой потенциал, он сможет быстро добиться успеха.

Красивые испанские слова для ника

Красивые испанские слова для никнейма с русским переводом
Красивые испанские слова для никнейма с русским переводом

  • Нене / а — ребенок (ка);
  • ангел, ангелито — ангел, ангел;
  • тода коста — Любой ценой;
  • Мой ангел — Мой ангел;
  • Camino con Dios — я иду с Богом;
  • мой покой — моя любовь к женщине;
  • Con Dios — переводится с Богом;
  • жемчуг — жемчуг, драгоценный камень;
  • peque — ребенок (ребенок).
  • Нена — переводится как девочка;
  • bonico / a — милый, милый;
  • Рейнита — маленькая королева;
  • драгоценный — замечательный
  • карамелизованный — карамельный;
  • Mi vida — это моя жизнь.
  • аморчилло — моя любовь к мужчине;
  • Flaco / a — в переводе тонкое (ка);
  • Bomboncita — конфеты (для девочек);
  • ми амаргура — моя боль;
  • Mi amor — любовь моя;
  • Солнце — солнце;
  • Тио / а — дядя / тетя;
  • диоса — богиня;
  • Only adelante — только вперед;
  • Алма — моя душа;
  • чревоугодие — нежность;
  • Гуапа — красота, красота;
  • Чуло / а — свежий / свежий;
  • Los sueios son la realidad. — Мечты реальны;
  • Небеса есть небеса.
  • Гуапо — красивый, красивый;
  • Линдо / а — красиво / красиво;
  • вивир пара эль амор: жить ради любви;
  • пика комо уна абеджа — жалость, как пчела;
  • bebemos, cantamos y amamos — Мы пьем, поем и любим;
  • Папа / Мама — папа / мама;
  • осито — медведь;

Как в Испании принято называть девочек?


Испанцы не любят необычных и экстравагантных вариантов. В Испании предпочтение отдается классике (самый распространенный вариант для детей обоего пола — Мария). В истории известны случаи, когда государство отказывало иностранцам в получении испанского гражданства из-за оригинальности их имен (или невозможности определить пол перевозчика).

Ребенку дается 1, 2 или более личных имен. Издавна существовала традиция называть первенца в честь бабушки по отцовской линии, а второго — по материнской линии или в честь какого-то исключительного предка. По закону официально девушке нельзя давать более 2-х имен, допускается дополнительное использование предлогов.

Обучение основано на выводе и на добавках. Имена собственные имеют уменьшительно-ласкательные варианты (Долорес — Лаура), от которых в будущем могут образоваться фамилии. Уменьшительные формы создаются путем добавления суффиксов. Иногда невозможно определить на слух связь между уменьшительной версией и полной версией. Уменьшительные образуются не только от отдельных существительных, но и от двойников. Единственными ограничениями при образовании уменьшительно-ласкательной формы являются «порядочность» звука и возможность определить пол его носителя по имени.

Лаура

Они итальянского происхождения, но входят в список популярных испанских женских имен. Дословно переводится как «лавровое дерево». Владелец этого онима — человек активный и инициативный. Он быстро принимает решения и даже способен на подвиги. Лаура смелая и бескомпромиссная. Не прощает ошибок даже себе.

Подборки имен по странам

Лезгинские имена

Соледад

Кармен

Хулия

Тринидад

Выбор испанского имени для девочки

испанское имя

Конечно, вышеупомянутые прозвища не единственные, которые распространены в Испании. Среди популярных женских имен также есть:

  • Милагрос (помните Милли из «Дикого ангела»?).
  • Анжелика.
  • Кончита (уменьшительное от Консепсьон, данное в честь Непорочного Зачатия Девы Марии).
  • Радость.
  • Пилар.
  • Тринидад (Святая Троица).
  • Эсмеральда.

Следует отметить, что большинство испанских имен состоит из двух и трех частей. Чаще всего первое имя девушке дают в честь Девы Марии. Например:

  • Мария дель Ампаро — Покровительница Марии.
  • Мария де ла Анунсиасьон — Мария Беата.
  • Мария де ла Луз — Яркая Мэри.
  • Мария де лос Милагрос — Чудотворная Мария.

При этом в основном используется отчество, часто сокращая его до таких форм, что иностранцы не могут уловить ни малейшего сходства между полным и уменьшительным.

Альмудена

Бланка

имя модуля

В переводе с латыни название означает «белый», «чистый». Его предком была королева Анжуйская Бьянка (1280-1310). Наверное, поэтому в характере обладательницы этого имени есть прихоть и гордость. Однако он любит роскошь и обладает врожденным чувством прекрасного.

Бланка общительна и эмоциональна. Ей нужна забота и любовь, так как она порой выглядит капризной девочкой. Однако у него непреклонная воля, которая проявляется в случае необходимости.

Виолетта

Фразы и слова на испанском

Испанские фразы и слова с переводом и значением
Испанские фразы и слова с переводом и значением

  • Рейна (Рей) — переводится как Регина (Король);
  • El tiempo no cura — Время не лечит;
  • Eres mi debilidad — Ты моя слабость;
  • todo es para ti, mama — Все для тебя, мама;
  • Mi vida mis reglas! — Моя жизнь мои правила!;
  • Flota como una mariposa — Лети, как бабочка;
  • линда гатита — прекрасный котенок;
  • Nunca rendirse — Никогда не сдавайся;
  • dulce de chocolate — шоколадная сладость;
  • упади один в ло суйо — каждому свое;
  • Eres mi fuerza — Ты моя сила;
  • Todo esta en tus manos — Все в ваших руках;
  • El ganador se lo lleva todo — Победитель получает все;
  • Корасончито / а — сердечко;
  • Pobrecito / a — переводится бедная девочка;
  • Mi cielito — мой маленький рай, рай;
  • эсперанса де мис охос — радость глаз моих;
  • Mi vida — это моя жизнь;
  • чурри, пичурри — маленькие, сладкие;
  • линда Козита — прекрасная вещь;
  • фло де лото — цветок лотоса;
  • sigue el sueio — Следуй за своей мечтой;
  • (Ми) коразон — (мое) сердце;
  • Chiquito / a — маленький / маленький;
  • Camino se hace al andar — Дорога будет проходить преимущественно пешком;
  • сокровище — сокровище;
  • Если у вас нет родителей. — Быть, похоже, не так.
  • Живите настоящим. — Жить в настоящем.
  • Dios de la morte. — Бог смерти.
  • Соя лучшая. — Я лучший.
  • Жизнь для любви. — Жизнь для любви.
  • Бахо-эль-ала-де-ун-ангел. — Под крылом ангела.
  • Вида — это луча. — Жизнь — это борьба.
  • Вивир означает лучар. — Жить значит бороться.
  • Рико богат
  • Я хожу с Богом — Я хожу с Богом.
  • Hermoso — красивый
  • Juntos para siempre. — Вместе навсегда.
  • Sueña sin miedo. — Мечтайте без страха.
  • Только аделанте. — Только вперед.
  • Только туя. — Только твой.
  • Лос-сиелос — рай
  • Жизнь — игра. — Жизнь — игра.
  • La alegría — радость, веселье
  • Yo mismo me hago la vida. — Я строю свою жизнь.
  • Я живу надеждой. — Я живу надеждой.
  • Busco la verded. — В поисках истины.
  • La vida — жизнь
  • La batalla — борьба, борьба
  • Диос — Бог
  • Ящики с неба. — Почти с неба.

Кабардинские имена

Паула

это оним латинского происхождения, происходящий от имени Пол. Но сегодня оно считается популярным женским именем в Испании. В переводе это означает «маленький», «скромный». Однако обладательница этого имени весьма неоднозначна. Она может быть одновременно неуверенной в себе, гордой и неприступной. Паула хочет и знает, как произвести хорошее впечатление на окружающих, но первая критика заставляет ее выйти из себя. Однако он не лишен чувственности и очарования. Главный его недостаток — невозможность довести начатое до логического конца.

Фото. Херес-де-ла-Фронтера, Андалусия, Испания. Сезари Войтковски / Shutterstock.com.
Фото. Мадрид, Испания. Свен Ханше / Shutterstock.com.
Фото. Площадь Испании, Севилья, Испания. Автор: imperatorecosar / Shutterstock.com.

Испанские имена: женские, мужские и их значения

Мода на экзотические имена существовала и существует во всех странах. В наше время детей все чаще называют оригинальными именами или необычными и звучными иностранными именами. Красивые испанские имена, женские и мужские, — лишь одно из тех экзотических имен, которыми многие европейцы, русские и люди других национальностей называют своих детей.

В Испании, как и во многих других европейских странах, детей можно назвать двумя именами и даже двумя фамилиями. Это что касается официальных правил. Но с другой стороны, когда детей крестят, можно называть неограниченное количество имен. При этом родители называют своих крестников не только испанскими именами, но и другими, если они католики. Вот интересный факт. А если вам интересно, какие существуют испанские имена и их значения, ниже мы расскажем вам о самых популярных мужских и женских именах.

Испанские имена: в чем их особенности?

Почти все испанские имена, женские и мужские, для многих звучат экзотично, потому что большинство из них состоит из двух имен. Например, есть такие испанские имена для девочек: Мария Лурдес, Мария Магдалена. Мужские испанские двойные имена: Хуан Карлос, Хосе Мария. Есть даже имена с продолжением, например, Хосе Мария де ла Крус и т.д. Эти прекрасные испанские имена появились благодаря титулам Богородицы: Мария Консолатрис, Мария Патрона и т.д.

Испанские имена, как мужские, так и женские, имеют аббревиатуры, например Gabi (Габриель), Tere (Тереза) и т.д. Это явление происходит не только с испанскими именами. Но интересно, что многие из них трансформируются в совершенно разные названия, которые не созвучны «оригиналу». Например, имя Франсиско может быть преобразовано в Панчо или Курро, Благовещение — в Чониту, Иисус — в Чучо и Консепсьон — в Кончита и так далее. Мало того, людей с разными именами можно называть сокращенным именем, например, мужчин Чело зовут Марсело, а Челио и женщин Консуэло и Анхелес. Кстати, такие уменьшительные имена могут быть зарегистрированы официально.

Испанские имена для девочек и мальчиков: как их выбирают?

Испанцы, как уже было сказано, дают своим детям два имени и две фамилии: одно для отца, второе для матери. По традиции старшему сыну в семье дают имя отца, второму — деда. Однако в этом нет необходимости, и вы можете давать детям любые имена, даже не испанские. Но по закону пол малышки должен легко определяться по имени. Что касается имен, которые дают младенцам по католическому календарю, вы можете выбрать любое.

Почему у испанцев по два имени и как их называют?

Не зря испанские имена делятся на две части: мужское и женское. Многих обладателей двойных имен называют именем по своему выбору, и этот выбор основан на характере и других характеристиках носителя имени. Примечательно, что в быту обычно используется отчество, а не основное, которое может не быть зафиксировано в документах. Но и испанцев часто называют сразу двумя именами, и для многих это считается более правильным.

Вторая часть имени может быть дана испанцу при крещении, либо отчество — не что иное, как фамилия человека. Если взять для примера имя Мария Алехандро, то здесь вторая часть Алехандро может быть как фамилией, так и отчеством, данным в церкви во время крещения, т.е. Католик. При этом, как вы понимаете, многих испанцев называют просто по фамилии.

Как испанцы обращаются друг к другу?

Если, на наш взгляд, можно называть сверстников или близких людей по имени, а пожилых людей — по имени, отчеству, то в Испании это делают иначе. Испанцы также называют своих сверстников просто по имени, и, обращаясь к взрослым или незнакомым людям, они используют несколько префиксных слов: сеньор и сеньорита, дон и т.д., что означает наши строчные «господин», «госпожа» и т.д. Ласковые имена, которые Испанцы так любят, что их можно назвать старыми, даже чужими. Например, испанцы спокойно называют свою бабушку Марией Манча или Манчеи.

Красивые испанские имена (женские и мужские)

А теперь посмотрим, какие имена испанок и испанок считаются самыми красивыми. Многие европейцы и не только называют своих детей испанскими именами. Стоит отметить, что многие из этих имен имеют разное происхождение и преобразованы из имен других национальностей. Как бы то ни было, они есть в списках испанских имен.

Итак, теперь о красивых испанских именах. Мужчины бывают:

  • Алехандро — «защитник»,
  • Антонио — «цветок»,
  • Анджело — «ангел»,
  • Мигель — «как Бог»,
  • Мануэль — «Бог с нами»,
  • Луи — «свет, воин»,
  • Хуан — «благодать Божия»,
  • Энрике «ответственен».

Красивые испанские женские имена и их значения:

  • Альба — «рассвет»,
  • Долорес — «в трауре»,
  • Изабелла — «красивая»,
  • Карлетт — «храбрый»,
  • Мария — «желанная»,
  • Тереза ​​(Teresa) — «защитница».

Это касается самых популярных испанских имен. Но, может быть, вам понравятся другие? Ниже мы приведем имена, которыми европейцы из разных стран часто называют своих детей. Итак, сначала испанские мужские имена и их значения:

  • Августин — «досточтимый»,
  • Адан — это «ветер»,
  • Адриано — «сильный»,
  • Альберто — «светлое благородство»,
  • Альваро — «защита»,
  • Альфонсо — «благородный»,
  • Амадис — «любить Бога»,
  • Андрес — «воин»,
  • Бернандо — «смелый как медведь»,
  • Валентино — «сильный, здоровый»,
  • Густаво — «палка мыслей»,
  • Дамиано — «подчиненный»,
  • Герардо — «оружие храбрых»,
  • Диего — «хозяин»,
  • Донато — «данный Богом»,
  • Карло — «мужчина»,
  • Христианин — «последователь Христа»,
  • Леонардо — «сила льва»,
  • Леонсио — «как лев»,
  • Мануэль — «Бог с нами»,
  • Маркос — «воин»,
  • Оскар — «Божье копье»,
  • Рауль — «мудрый волк»,
  • Рикардо — «сильный, смелый»,
  • Роберто — «знаменитый»,
  • Родриго — «правитель»,
  • Роналду — «знаменитая земля»,
  • Руфино — «красный»,
  • Сантьяго — «святой»,
  • Тристан — «грустный»,
  • Фернандо — «доминант»,
  • Эмилио — «конкурент»,
  • Эрнесто — «боец».

Эти испанские мужские имена (список далеко не полный) можно найти в списке имён других национальностей. И это неудивительно, ведь многие испанские имена имеют разное происхождение: греческое, еврейское, французское и т.д. Теперь мы перечислим известные испанские имена девушек.

Список мужских и женских испанских фамилий

Список мужских и женских испанских фамилий с переводом
Список мужских и женских испанских фамилий с переводом

  • Парра — Парра
  • Кабрера — Кабрера
  • Моя — Моя
  • Родригес — Родригес
  • Гальего — Гальего
  • Пенья — Пенья
  • Нуньес — Нуньес
  • Вега — Вега
  • Ромеро — Ромеро
  • Веласко — Веласко
  • Висенте — Висенте
  • Гарсия — Гарсия
  • Хорошо хорошо
  • Пастух — Пастух
  • Идальго — Идальго
  • Ортис — Ортис
  • Кабальеро — Кабальеро
  • Кастильо — Кастильо
  • Ортега — Ортега
  • Лоренцо — Лоренцо
  • Паскуале — Паскуале
  • Леон — Леон
  • Эрреро — Эрреро
  • Герреро — Герреро
  • Солер — Солер
  • Агилар — Агилар
  • Гутьеррес — Гутьерес
  • Иглесиас — Иглесиас
  • Видаль — Видаль
  • Кортес — Кортес
  • Монтеро — Монтеро
  • Кастро — Кастро
  • Рамос — Рамос
  • Мартин — Мартин
  • Кано — Кано
  • Алонсо — Алонсо
  • Duran Duran
  • Рамирес — Рамирес
  • Мора — Мора
  • Хименес — Хименес
  • лварес — Альварес
  • Бланко — Бланко
  • Лысый — Лысый
  • Диас — Диас
  • Лопес — Лопес
  • Рубио — Рубио
  • Ньето — Ньето
  • Наварро — Наварро
  • Галлардо — Галлардо
  • Арии — Арии
  • Марин — Марин
  • Мендес — Мендес
  • Феррер — Феррер
  • Креспо — Креспо
  • Суарес — Суарес
  • Гомес — Гомес
  • Ибаньес — Ибаньес
  • Рохас — Рохас
  • Морено — Морено
  • Медина — Медина
  • Гарридо — Гарридо
  • Гил — Гил
  • Васкес — Васкес
  • Бенитес — Бенитес
  • Перес — Перес
  • Карраско — Карраско
  • Домингес — Домингес
  • Круз — Круз
  • Сантос — Сантос
  • Муньос — Муньос
  • Diez — Diez
  • Прието — Прието
  • Сото — Сото
  • Sanz — Sans
  • Руис — Руис
  • Моралес — Моралес
  • Молина — Молина
  • Эстебан — Эстебан
  • Эрнандес — Эрнандес
  • Гонсалес — Гонсалес
  • Роман — Роман
  • Мартинес — Мартинес
  • Фернандес — Фернандес
  • Санчес — Санчес
  • Хименес — Хименес
  • Сантана — Сантана
  • Рейес — Рейес
  • Эррера — Эррера
  • Торрес — Торрес
  • Варгас — Варгас
  • Маркес — Маркес
  • Саез — Саез
  • Дельгадо — Дельгадо
  • Фуэнтес — Фуэнтес
  • Лозано — Лозано
  • Сантьяго — Сантьяго
  • Кампос — Кампос
  • Серрано — Серрано
  • Флорес — Флорес
  • Кармона — Кармона

Список с переводом на русский

У испанцев, как и у других народов, есть свои классические имена. Наш список имен с их значениями поможет вам сориентироваться в множестве красивых и оригинальных вариантов.

Консуэло

героиновый песок

Это имя известно во всем мире благодаря героине Жорж Санд. Истинное испанское женское имя, которое переводится как «утешение Богородицы». Обладательница этого имени отличается необходимостью доминировать. Иногда он даже не понимает, зачем ему победа. Его девиз — «Быстрее, выше, сильнее». Даже если в этом нет необходимости.

Консуэло — организованный человек, иногда дерзкий. Также его отличает артистизм и развитое воображение.

Инес

Это имя имеет испанское происхождение и переводится как «чистый». Это импульсивный человек, которому, как воздуху, нужна насыщенная жизнь. При отсутствии образования Инес способна вести себя грубо и оскорбительно.

Обладатель этого имени — человек закрытый. У него есть привычка критиковать все и каждого. Принимая решения относительно личной жизни, Инес руководствуется не чувствами, а практическими соображениями.

Камила

Оним мусульманского происхождения означает «лучший» по-арабски. Однако сегодня оно входит в список женских имен в Испании. Обладатель этого имени по натуре неконфронтационный и умный. Она эмоциональна, но тщательно скрывает свои чувства от окружающих. Еще она эгоистична (впрочем, как и все люди), упряма. Мы всегда заканчиваем то, что начали.

он хорош, никогда не дает пустых обещаний и не терпит лжи. Это могло быть слишком просто.

Исабель

Это испанский аналог русского имени Елизавета. Оним имеет итальянское происхождение и имеет такие варианты, как Белла, Исбайль, Ишибель. Название означает «Бог — моя клятва». Обладательница этого имени — самоотверженный и искренний человек. К тому же его персонаж довольно упрям ​​и капризен.

он склонен к одиночеству. Ее редко устраивает текущее положение дел. Даже если Изабель добивается своих целей, она все равно несчастна. Он видит все недостатки других и часто открыто говорит о них. Отличается любовью.

Доротея

имя доротея

Название имеет древнегреческое происхождение и означает «дарованный Богом». Несмотря на всю женственность, у нее несколько мужской характер: смелость, принципиальность, умение говорить то, что думает. Она борется за независимость и полагается только на себя.

Он даже не боится мужских профессий. Любит активную работу и занятия, требующие определенных усилий. Только мужчина с сильным характером может стать для Доротеи достойной парой.

Оцените статью
Блог про клички для питомцев